魁北克跨界女高音娜塔莉夏高(Nathalie Choquette)生於日本東京,在義大利接受歌劇洗禮,青少年時期先在莫斯科學聲學和彈鋼琴,隨後進入蒙特利爾大學攻讀。身為外交官的女兒,她隨著父親踏遍世界各地,也因此精通法、西、義、德等十二國語言。

 

1991年她灌錄了首張個人專輯《月光花園 Natalie》,1993年挑戰跨界天后莎拉布萊曼(Sarah Brightman)早期的經典演出,重新詮釋音樂劇大師安德魯洛伊韋伯(Andrew Lloyd Webber)為父親譜寫的古典作品《安魂曲 Requiem》。

 

1994年起,她舉辦超過二百五十場全球巡迴演唱會,以活潑逗趣的風格著稱,像是邊吃著意大利麵邊演唱《杜蘭朵公主》中的詠嘆調、在掛著洗滌衣物的舞台上演唱那不勒斯民謠,或是在鋼琴上倒立詮釋《茶花女》之死。許多人在高中音樂課看過的「瘋狂女高音 La Diva & Le Maestro」表演錄影,即是她最具代表性的演出之一。

 

顛覆傳統聲樂演唱刻板印象的表演,也為她贏得多項音樂大獎,包含1998年法國若維國際音樂節「評審團大獎」及「最佳人緣獎」。而在魁北克國際音樂節中,觀眾為她起立鼓掌更長達七分鐘之久。

 

        其實當年我第一次認識娜塔莉夏高,是在唱片行試聽了她的專輯《Diva Luna 月亮的女兒》。在這張專輯中,她將聲樂唱腔刷淡,而以清新自然的嗓音詮釋多首民謠及小品。其實台灣的金革唱片還引進了另外兩張她的專輯:《月光花園》及古典歌劇選粹《女伶 La Diva》。很可惜她始終被歸類在冷門的非主流類別,而且國際知名度也一直沒有打開,音樂事業較侷限在法國與加拿大。

 

        下面介紹她的幾段表演。很可惜沒能找到她比較美聲的民謠小品,比較多是搞笑的演出。

 

娜塔莉夏高 Natalie Choquette - Rossignolet du Bois 森林裡的夜鶯

 點此試聽。該頁面的曲名是錯的,請以此為準。

 

Michael + 娜塔莉夏高 Natalie Choquette - Non cercare lontano

首先是段比較「正常」的情歌,悠揚迴盪,氣勢磅礡。

 

 

娜塔莉夏高 Natalie Choquette - Nessun Dorma 公主徹夜未眠(誰都不許睡) (live)

明明有副好嗓音,卻刻意弄得如此失控……瘋狂無厘頭的經典橋段。 

 

娜塔莉夏高 Natalie ChoquetteHabanera 哈巴奈拉舞曲(愛情像隻不羈的小鳥) (live)

比才歌劇《卡門》的經典橋段,被惡搞得令人驚嚇 :P 

 

娜塔莉夏高 Natalie ChoquetteThe Queen of the Night 夜之后(我心燃燒著地獄烈火) (live)

娜塔莉展現花腔實力(雖然前面有一段令人擔心弄壞嗓子的搞笑橋段),詮釋莫札特歌劇《魔笛》。 

 

娜塔莉夏高 Natalie ChoquetteSummertime 夏日時光 (live)

蓋西文歌劇《乞丐與蕩婦》中最著名的旋律。 

 

娜塔莉夏高 Natalie ChoquetteAh! Je Veux Vivre 啊﹐我想活在這迷人的夢裡 (live)

選自歌劇《羅密歐與茱麗葉》。

arrow
arrow
    全站熱搜

    blueleslie 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()