001§繼承失落的人 The Inheritance of Loss姬蘭.德賽 Kiran Desai
遠流即將出版(預計出版日:2008/2/1)

 

遙遠的喜馬拉雅山的東北腳,一間古老破舊的大宅,住著三個正在等待的人—退休的印度老法官等待著死亡和每天的英式下午茶、十六歲少女等待她的愛人、喋喋不休的廚子則等待著他偷渡到美國的兒子衣錦榮歸。這一天,他們所等待的還沒到來,卻闖入了一群暴民……

 

這樣簡短的內文簡介文案,真的很難讓讀者對這本作者表示為半自傳性質的《繼承失落的人》有最初步的了解。事實上,在讀完此書的當夜,思緒紛雜而至;雖有許許多多的感受,卻很難精確的描述。夢想與失落、甜美愛情的變質、信仰的毀滅、歷史的沉重、破碎與修補、貧窮與富權、追尋與歸屬……如此錯縱複雜的主題,全都緊密的織入情節架構中。

 

姬蘭德賽是截至目前為止之布克獎最年輕得主,她以細膩雕琢意境但對白卻樸實不修飾的獨特語調,呈現出印度文學令人驚艷的嶄新風貌。

開場的第一章,細節歷歷的影像描繪出喜馬拉雅山上的宅邸風情,呈現出的是時間停滯但卻又風雨欲來的身歷其境感。閱讀的過程中,幾乎察覺不到作者的存在,而是一個又一個不連續的畫面自動的跳躍至讀者的大腦中成像。作者不刻意呈現主題,而是讓這連串散落的畫面漸漸的出現連繫,隨後張力一路升高、節奏增快。閱讀的過程完全陷入逐步邁向毀滅的情境裡,到了後半部情節毫無給人心理準備的陡然繃緊,可說是後勁極為強大。

 

《繼承失落的人》讓我聯想到米蘭昆德拉(Milan Kundera)的作品。描寫祖國發生劇烈轉變的陣痛時期,直探居住海外的人們對祖國的矛盾心情。而姬蘭德賽在書中剝去一切的偽裝,深刻的描寫被逼至臨界點後瞬間爆發出的殘酷醜惡之人性,也讓國家最醜惡的與柔情的面向直接並存的暴露。

 

這本作者灌注飽滿生命的《繼承失落的人》,尤其可以和桐野夏生的《玉蘭互相比對,逃避自身的矛盾、以追求夢想企圖掩蓋失落的人們來到海外,卻又發現自己來到世界的盡頭,拋不去的宿命導致崩頹的鏈鎖效應……而《繼承失落的人》的故事背景又是階級分明的印度,更使全書的悲劇性更令人難以喘息。

 

雖以幽默調味並用雅致的文學質感包裝,但《繼承失落的人》在本質上是毀滅性的。英文書名意義為「失落的繼承」,帶出的是一無所有的「失落」竟然如同財產般的「繼承」之弔詭。書中的人物其實追求的不過就是「幸福」,但最後得到的卻是一次又一次,愈來愈難以承受的失落。這是一個會令人心情沉重的震撼故事,但會激發讀者許許多多的思考。
 
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    blueleslie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()