100愛拉與穴熊族The Clan of the Cave Bear (石器時代傳奇Earth’s Children系列之1) / .奧爾Jean M. Auel貓頭鷹出版

        27年前(1980),原本從事商業相關的珍奧爾終於將縈繞在腦中許久的靈感化為《石器時代傳奇》系列的第一本《愛拉與穴熊族》。故事的女主角愛拉設定為現代智人(Homo sapiens),在一次劇烈的地震後來到尼安德塔人(Neanderthals,學名Homo neanderthalensis,即為書中的『穴熊族』)的世界。

        以到過去時代,學習傳統智慧並融入該社會為主題的小說多到難以一一列舉,台灣作家李潼的《少年噶瑪蘭》即為一例。而將時空場景拉到人類起源的小說,包含法國作家柏納韋伯(《螞蟻》三部曲為其代表作)之《豬儸紀》在內也有許多例子。但以石器時代為背景創作長篇的史詩結構系列作,珍奧爾的《石器時代傳奇》確實是獨一無二的(作者目前正在創作此系列之第六部)。

        要寫這樣的故事,需要很大的勇氣與絕佳的創作能力。石器時代的現代人祖先語言能力有限,若要真實呈現,恐怕能使用的辭彙極為稀少,且幾乎不能使用修辭技巧。作者以加入一位外來的現代人作為解決方式,且也盡量保有語言的單純性,但仍需留心設定的衝突。

        就當時有限的考古/人類學資料而言,珍奧爾已經盡力以考古/人類學的發現作為基礎,再添加部份自己的想像。當然,隨著後代的考古/人類學發展,《石器時代傳奇》在內容上仍是有些錯誤的。

        以小女孩愛拉作為主角有其巧妙處。首先可避開許多類似題材的小說中『聰明的現代人對古代的無知嗤之以鼻,但逐漸發現他們有其獨特的生存智慧與哲學,終於屈尊接納他們』的老套與優越感。5歲小女孩可以十分自然的以不帶任何偏見的眼光觀察穴熊族,進而融入他們的社會。而智人的身分,讓她可以以其發達的額葉(frontal lobe)進行理性、邏輯、數學、創意的思考。愛拉優於穴熊族的動作技能也讓她可以迅速精通狩獵技巧,甚至超過族中的獵人。但這樣的智慧與改革創新,就保守的穴熊族而言無異是離經叛道。因此這部作品中,也加入了女孩的成長、與傳統社會的妥協與改革、父權社會下女性的地位等等,可以說是將背景設定在石器時代的女性主義小說。

        在這種史詩架構描寫大時代的作品中,要對人物有細膩的描寫是比較難的。珍奧爾十分難得的盡量在不拖延情節進展的前提下,對書中幾位主要人物有深入的心理描寫。

        穴熊族的每個人都被賦予自己的圖騰,代表自己的能力與力量。而在生活中處處尋找圖騰的指示,相信自己的作為是正確的。我喜歡這樣的『圖騰』哲學。

        這類型的作品多少都會加入作者自己的想像,在《愛拉與穴熊族》中,個人認為有幾處小小的缺憾。首先是過度的將當時的巫醫以現代醫療的模式套用,醫療行為過於現代化,也太過神話祭儀與藥草的功效(書中甚至出現墮胎藥)。再者就是對於穴熊族語言能力的限制與小說故事性的互相衝突矛盾。冷不防在描寫石器時代的作品中讀到『額葉』、『骨折復位』、『枕骨大孔』等現代感強烈的名詞,確實有一定的突兀感。或許應該改為比較意象性的、比喻性的詞會比較適合。還有,此書過度強調榮格(Jung)的集體潛意識理論。這個理論只是用來詮釋人類進化、文化的眾多理論之一,只以這個理論解釋,難免會有偏頗。最後,是肌動學上的嚴重錯誤:『(愛拉)因為手肘可360度轉動而能使用穴熊族較難使用的「拋石索」』。人的肘關節並無法360度轉動,主要是因為韌帶、關節、骨突等因素的限制。我想作者可能要說的是supination(旋後)與pronation(旋前)的能力吧,不過這也僅只是我個人的揣度。
arrow
arrow
    全站熱搜

    blueleslie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()