目前日期文章:200709 (11)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
   

179頭朝下La Tête en bas/ 諾愛拉.夏特雷Nöelle Châtelet
改編自真人實事的小說,篇幅輕薄,但分量密度極高。

雖然書中沒有明說,但我想書中的「保羅」應該是「克林菲爾托氏症候群(Klinefelter’s Syndrome)」患者,即比一般男性之性染色體(XY)多一條Y(也就是XXY)

書中不斷出現鋼琴的橋段。這為情節帶來音樂性,也是一個絕妙的隱喻。獨奏,還是四手聯彈?男性的人格保羅與女性的人格德妮絲會不會連袂登上生命舞台呢?

此書不以偷窺獵奇的聳動筆法呈現,反而是用如詩的筆調自我剖白,並且使用大量的巧妙譬喻修辭。將具有雙性特徵的孩子從小到大的心境轉變細膩的呈現出來。有甜蜜浪漫,也有苦澀絕望。位處在性\別認同與界定的曖昧邊界,從生理、心理、社會三個層次切入,雖然連讀過許多邊緣/異常心理相關小說,但這回倒是頭一回讀到細緻清爽的呈現方式,也是第一次接觸雙性特徵的題材。

正如同目前通行的「精神疾病診斷與統計手冊第四版(DSM IV)」上的敘述,性別認同障礙指的是「自認生理與心理性別不同,且為此感到痛苦者」。什麼性別認同都不再被視為疾病,除非自己為了性別認同的問題感到痛苦。藉由這本《頭朝下》,讀者可以略為窺見俗稱的「雙性人」可能會遭遇到的異樣眼光與壓力。
 

180冥王星早餐Breakfast on Pluto/ 派屈克.馬克白Patrick McCabe

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

 

我喜歡華麗的邪惡(也因此,莎拉華特絲的《華麗的邪惡》是我非常喜歡的一本書)。《教父》(The Godfather)電影版大導演柯波拉(Coppola)執導的《Bram Stoker’s Dracula》(台譯「吸血鬼」,大陸譯「驚情四百年」)雖然大幅改動原作且部分特效如今看來略顯粗糙,但瑰麗的色調、哥德式的氛圍、實力派演員 (安東尼霍普金斯 [Anthony Hopkins] 飾演凡赫辛,蓋瑞歐德曼 [Gary Oldman] 飾演德古拉) 與俊男美女的組合 (基努李維 [Keanu Reeves] 飾演強納森,薇諾娜瑞德 [Winona Ryder] 飾演米娜)讓人實在無法抵擋其魅力。
 
電影大致保持布蘭姆史托克(Bram Stoker)原作小說《卓九勒伯爵》(Dracula)的日記敘述筆調,但亦加入了許多原創的情節,包含德古拉之所以成為吸血鬼的故事,以及一段橫跨四百年、等待輪迴的愛情。

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

        轉瞬間,大三生活的第一週就結束了。
 
        從大一以來,「開學第一週」與「開學第二週」這類的文章已經成為本站的傳統了。但這學期第一週除了放掉一天颱風假之外,我整個人已經完全被其他事情佔據了。因此這次就沒有依照科目介紹。
 
回顧之前寫下的學校生活文章,似乎還挺常提到「忙」這個關鍵字的。現在想來可真是令我苦笑,沒有到大三哪知道什麼是忙呢?說不定,等到大四實習時再回過頭來看這篇文章,又會對此時自己寫下的想法嗤之以鼻吧。好巧不巧的是,除了課業上的眾多事務,許許多多不太順利的事情也全都卡在這幾天。
 
但是我還是期待著這學期的生活的。畢竟,要學完這些課程才能具備專業能力,也才有臨床職能治療的專業技術。
 
簡單的記錄一下這週的學校生活。

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

   
175Eyes魔眼(アイズ)/ 鈴木光司
八篇故事,每篇故事都短短的、清清淡淡的(習慣重口味的讀者可能會覺得淡而無味),帶有某種未完成感(也因此讓我在一開始以為這幾篇故事是長篇故事的不同故事線)。八篇故事皆帶有共同的主題:失落、追尋與歸屬……(心得全文詳見http://blog.yam.com/blueleslie/article/11750141 )

176不道德美女Morality for Beautiful Girls/ 亞歷山大.梅可.史密斯Alexander McCall Smith

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

我十分樂見網友喜歡我的文章,將內容轉貼讓更多同好能分享心得。多數網友都會尊重原創者付出的心力,在轉載文章上附上出處,或者留言告知。

偶爾會有網友忘記這些體貼原作者的小細節,若恰巧我有發現,通常留言提醒後大家都願意修改。

但是,這次我發現本站數篇文章被原封不動的抄襲後,讓我覺得很不舒服,情緒非常差。

之所以會用「抄襲」這麼重的字眼是因為,通常網友轉載文章後還會加些自己的看法與討論。這名網友不僅將文章、格式全都複製,還細心的將原文中連結到我舊文的超連結移除了。最令我不高興的是,在她的部落格上方就標示著轉貼這裡的影音.文章請註明或引用只求一個尊重,那難道轉貼我這邊的文章我就不需要「求一個尊重」?看到其他網友在她的部落格留言說「介紹得真詳細」還真讓我不知道該氣還是該苦笑。

更過分的是,她還會煞有一回事的和網友討論,但沒有注意到露出破綻了。她和網友討論「魔女嘉麗」的電影版,附上影片片段網址時就露餡了。YouTube影片因為有統計由部落格連結觀看影片的功能,若由部落格內嵌的影片點選播放,顯示出的網址會含有該部落格的資料。有圖為証,她附上的影片網址正式由本站連結出去的(請注意劃線部分)!她竟然還說「我因為嫌它短~才換~」,照抄得也太徹底了吧!

我到該網友的部落格留言至今仍不見任何回應,我願意再等一陣子,請抄襲者立刻修改,否則將公佈該網站網址!

 
公告經一再提醒,超過緩衝期限9/18仍不見抄襲者做出任何回應,因此已於9/19公開抄襲者網址。之後該部落格板主已刪除那些文章,因此已於文章刪除後隱藏公佈的該站網址。
  

        就我目前發現的部份,本站文章被該網友抄襲的部份包含:


《秘密晚餐》試讀簡評(竟然連參加大塊文化活動的文章都敢拿來抄!大塊文化的編輯以及該活動網站都能見證我是這篇文章的原作者!)



抄襲版網址:若不改善將公佈!
 

魔女嘉麗



抄襲版網址:若不改善將公佈!
 

交響情人夢電視小說:



抄襲版網址:若不改善將公佈! 

 

還有該站的「莎拉布萊曼精選區」系列文章的歌曲簡介文字也和本站的「莎拉布萊曼線上影音大全」完全相同!

再次提醒,若不見該網友立刻改進,我會公佈該網站抄襲文章的網址!

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(14) 人氣()

        由於我們還沒有正式學到唐氏症(Down’s Syndrome)的課程,行前其實對唐氏症的了解仍停留在「第21對染色體多一條」、「身心發育遲緩」、「特殊外貌」與「低張力」(low tone)。最讓我們擔心的是,老師還賦與我們重責大任—發問卷給家長填寫並回收、與家長談職能治療能提供給唐氏症孩子的幫助,以及對孩子施測視動與認知發展。

        唐氏症基金會附設「歡喜學園」日間托育幼稚園,由專業的老師帶班,課程經過特殊設計,並固定安排職能與物理復健治療時間。

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

175Eyes魔眼(アイズ) / 鈴木光司春天出版(預定出版日:2007/9/24)

        因《七夜怪談》系列以及《鬼水怪談》等作品國際知名的恐怖小說家鈴木光司,和推理/恐怖/驚悚/科幻小說家貴志祐介是兩位最常被喻為「日本的史蒂芬金」的小說家。(當然,首先要看的是我們要如何去界定寫遍各種類型的史蒂芬金(Stephen King)。)(註:在嚴格的定義裡,恐怖小說[scary/horror novel]指的是含有超現實/超自然元素者,而驚悚小說[thriller]則是不含超現實/超自然元素的。)

        鈴木光司和史蒂芬金的相同之處在於,兩人都擅長從日常生活出發,將偶爾在生活中閃現的恐懼加以擴張、誇大,最後成為一場夢魘。

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

   
170幽靈天使Gone for Good/ 哈蘭.科本Harlan Coban
        好不容易換去了前幾作醜陋得恐怖的封面,雖然封面主題和內容完全無關,而且也沒有特別精緻,但是就已經令我十分感動了。

        哈蘭科本的非系列作似乎有些類似,愛情、過去、失落、悔恨……,這本《幽靈天使》也不例外。男主角的初戀女友遭自己哥哥殺害,但他認為哥哥是無辜的。事隔多年,他深愛上一位總是眼藏自己的過去的女子。災難,就要降臨到她與他的身上……

        可惜的是,書中的一位顯然作用是用來嚇人的角色營造得有些失敗,結尾翻轉得十分突兀,真相寫得略為薄弱。

        這似乎是少數讓我不是很喜歡的哈蘭科本作品。

171輕舔絲絨Tipping the Velvet/ 莎拉.華特絲Sarah Waters

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

 

174第十三個故事 The Thirteenth Tale / 黛安.賽特菲爾德 Diane Setterfield
木馬出版(預訂出版日:2007/10/13)
 
        這是本會令人直覺的聯想到《風之影》(La Sombra Del Viento)的書。主角的父親同樣都是經營二手書店,兩者的故事都是因書而起,書籍在書中都有近似魔力的巨大影響,兩者都和一個巨大的謎題有關……。
 
  那麼,有了一本《風之影》之後,為什麼我們還要讀這本《第十三個故事》呢?
 
  別擔心。《第十三個故事》絕對不是《風之影》第二,設定相似只不過是沿襲哥德小說(gothic novel)的傳統。
 
  這邊離題一下,先來聊聊哥德小說。最近其實挺喜歡帶有這類型色彩的小說。哥德小說首重氣氛,鬼影幢幢的華麗巨宅、隱藏橫跨數世代的秘密、糾纏難解的謎題、精神病患、心靈脆弱的女主角等等都是這類小說常見的元素。這種形式的作品因為情節懸疑、埋藏謎團,也常被推理小說拿來使用。從較為古老的作品如《白衣女郎》(The Woman in White)到比較現代的幾本精采小說如風之影荊棘之城等作品,都可歸類為哥德小說。

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()

天使女伶似乎逐漸的在台灣拓展人氣與知名度了。不僅偶爾在商店聽到流行音樂電台播出她們的歌曲,之前到許久沒去的唱片行逛時,赫然發現出現了一個天使女伶專門架。不僅陳列著歷年專輯,就連成員的個人專輯也都重新發行,閃亮亮的陳列在一起。海莉的個人專輯「純淨Pure」、「奇幻歷險Odyssey」與「璀璨Celtic Treasure」因為暢銷所以一向都很好找,但是現在就連以往極為難尋的莉莎(Lisa Kelly) 個人同名專輯「春光精靈 甜美專輯」(台灣版將「Lisa Kelly」譯為「麗莎凱莉」)、梅芙(Méav Ní Mhaolchatha) 的「愛爾蘭歌曲集Méav」(台灣版將「Méav」譯為「媚雅」)及「走過記憶的海洋Silver Sea」(台灣版將「Méav」譯為「梅雅」)兩張專輯、克蘿伊(Chloë Agnew) 的專輯「夏日最後的玫瑰」與「漫步在雲端Walking in the Air」、瑪莉(Máiréad Nesbitt) 的專輯「雨精靈Raining Up」(台灣版將「Máiréad Nesbitt」譯為「萊絲比」)

        天使女伶(Celtic Woman)即將於9月底(美國版)發行「聖誕祝福A Christmas Celebration」都柏林現場演唱會DVD。收錄曲目除了出自「聖誕祝福」專輯者之外,尚有3首專輯未收錄的歌曲。詳細專輯資訊見此。特別提醒,演唱會期間海莉(Hayley Westenra)尚未加入。

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 
168沉默的殺意(殺意の爪)/ 小池真理子
小池真理子以融合懸疑推理及細膩的心理描寫著稱,這本書還請到大名鼎鼎的宮部美幸(宮部美雪)撰寫解說。

被封底的內容簡介誤導了。「七位男人為了替女性塗上指甲油,不惜犯下滔天大罪」,這樣的文字還讓我以為是有點無厘頭或者篇文藝風的特殊作品,但其實僅是一名有戀物癖的男人殺死了一名女子,而書中的男性嫌疑犯有七位,僅此而已。

宮部美幸盛讚小池真理子了解現代推理/懸疑小說的真意。她認為作者將七名嫌疑犯均等描寫,他們的個性、衣著形象似乎都呈現在眼前。然而,個人覺得真兇身分略顯突兀,還是沒有做到均等嫌疑的程度。不過,整體來說,文字風格十分流暢,而且心境的轉折也十分寫實。

由於我常常不幸的在初次接觸某位作家之作品時,挑選到比較不精采的。因此,我還會再給小池真理子機會的。
 
169
尖端恐懼(空中ブランコ)/ 奧田英朗
   

blueleslie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()